Програма на семинара Координиране на езиковите ресурси в Европа
Кога: | 
18 март 2016 г. (петък) | 
Къде: | 
Дом на Европа, ул. „Георги С. Раковски“ 124, София | 
| 
 08:30 – 09:00  | 
 Регистрация  | 
| 09:00 – 09:15 | 
 Откриване и приветствия Светла Коева, Институт за български език, БАН Огнян Златев, Представителство на Европейската комисия в България Костадин Костадинов, заместник-министър на образованието и науката, Министерство на образованието и науката Христо Христов, директор на Дирекция „Информационни технологии“, Министерство на транспорта, информационните технологии и съобщенията  | 
| 
 09:15 – 09:30  | 
 Цели и задачи на мрежата Координиране на езиковите ресурси в Европа Стелиос Пиперидис, Координиране на езиковите ресурси в Европа (Презентация)  | 
| 09:30 – 10:00 | 
 Европейският съюз и многоезичието Светлана Юрукова, Генерална дирекция „Писмени преводи“, ЕK (Презентация)  | 
| 10:00 – 10:30 | 
 Българският език и развитието на езиковите технологии в България Светла Коева, Институт за български език, БАН (Презентация)  | 
| 10:30 – 11:00 | 
 Дискусия: Публичната администрация в България и многоезичието в Европа Модератор: Светлана Юрукова, Генерална дирекция „Писмени преводи“, ЕK (Презентация) Участници: Анна Кърджева, Министерство на транспорта, информационните технологии и съобщенията Богдан Млъчков, Министерство на правосъдието Светла Маринова, Агенция „Софита“ Слави Паскалев, Национална агенция за приходите Павлинка Ковачева, Изпълнителна агенция „Морска администрация“  | 
| 11:00 – 11:30 | Кафе пауза | 
| 11:30 – 12:00 | 
 Как работи машинният превод? Светла Коева, Институт за български език, БАН (Презентация)  | 
| 12:00 – 12:30 | 
 Как публичните институции могат да използват платформата за автоматичен превод CEF.AT? Спиридон Пилос, Генерална дирекция „Писмени преводи“, ЕK (Презентация)  | 
| 12:30 – 13:30 | Обедна почивка | 
| 13:30 – 14:00 | 
 Какви данни са необходими? Светла Коева, Институт за български език, БАН (Презентация)  | 
| 14:00 – 14:30 | 
 Правна рамка за предоставяне на данните Женета Рогова, Дирекция „Правна“, Министерство на транспорта, информационните технологии и съобщенията (Презентация) Българският портал за отворени данни Нуша Иванова, Дирекция „Модернизация на администрацията“, Министерски съвет (Презентация)  | 
| 14:30 – 15:00 | 
 Дискусия: Езикови ресурси за автоматичен превод на и от български Модератор: Стоян Михов, Институт за информационни и комуникационни технологии, БАН (Презентация) Участници: Ани Русинова, Национална агенция за приходите Веселин Петров, „Сиела Норма“ АД Калина Цакова, Национален институт на правосъдието Рамона Стоянова, Агенция „Софита“ Сия Колковска, Институт за български език, БАН  | 
| 15:00 – 15:30 | Кафе пауза | 
| 15:30 – 16:00 | 
 Технически и практически аспекти, свързани с езиковите данни и ресурси Стелиос Пиперидис, Координиране на езиковите ресурси в Европа (Презентация)  | 
| 16:00– 16:30 | 
 Дискусия: Как можем да бъдем полезни? 
 Модератор: Христина Добрева, Министерство на транспорта, информационните технологии и съобщенията (Презентация) Участници: Светла Коева, Институт за български език, БАН Иглика Караниколова, "Лозанова 48" ООД Габриела Митова, Министерство на транспорта, информационните технологии и съобщенията Любомира Тошкова, Изпълнителна агенция „Морска администрация“ Светлана Юрукова, Генерална дирекция „Писмени преводи“, ЕK  | 
| 16:30– 17:00 | 
 Обобщение, изводи, ангажираност Модератор: Светла Коева, Институт за български език, БАН Участници: Стелиос Пиперидис, Координиране на езиковите ресурси в Европа Светлана Юрукова, Генерална дирекция „Писмени преводи“, ЕK Христина Добрева, Министерство на транспорта, информационните технологии и съобщенията  | 
        





