The 3rd ELRC Workshop for Portugal

When: June 22
Where: Virtual event (The link will be emailed to registered participants.)

Language Technology is shaping our multilingual future. It has already been transforming the way we interact with our devices and with each other, the way we shop, work and travel. More and more it reshapes our interaction with service providers, either public or private. Programs that automatically correct spelling errors and aid sophisticated writing, digital assistants that transform our voices to text messages on mobile phones, bots that answer our calls to the bank or to our social security organisation, systems that automatically translate from a foreign language, and much more, are already empowering our everyday lives, our businesses and our administrations. But can we fully use our own language in our digital interactions? Is our language adequately supported and ready to keep pace with the technological advancements of the AI era?  

The third European Language Resource Coordination (ELRC) workshop in the Portugal will address these questions and it will seek to engage participants in a fruitful discussion on the status and prospects of Language Technology for Portuguese. Developers, integrators and users of Language Technology, both from the private and public sector will share experiences, requirements and ways for transforming digital interaction in our multilingual Europe with Language Technologies. Finally, we will discuss how language data, i.e. texts and speech, can fuel development in Artificial Intelligence.

The ELRC workshop is a free event, but registration is required. Please register here.

Agenda

10:00-10:15

Welcome and introduction

Maria de Fátima Fonseca, Secretary of State for Innovation and Administrative Modernisation

10:15-10:35

The potential of language technology and AI – where we are, where we should go

Khalid Choukri, Secretary General of ELRA – European Language Resources Association

Presentation

10:35-10:55

Language technologies for the Portuguese language

António Branco, Director General of Portulan CLARIN – Research Infrastructure for Language Science and Technology, President of ELRA – European Language Resources Association

Presentation

10:55-11:15

Digital Europe Automatic Translation Platform

François Thunus, DGT – Machine Translation

Presentation

11:15-11:25

Pause

11:25-11:45

eTranslation – Demonstration of the tool

Nelson Loureiro, Deputy Head of Unit and Translator at the European Commission

11:45-12:05

eTraducao.gov.pt – Language technologies by and for the public sector

Paulo Vale, PS-NAP for ELRC, Digital Transformation, AMA IP

Presentation

12:05-12:35

Panel discussion – Creation, management and sharing of linguistic data: Existing practices and challenges

Moderator: Ana Lorenzo Garrido, Representation of the European Commission in Portugal

Panel:

João Coelho Lopes, Head of the Portuguese Language Department of the Directorate-General for Translation of the European Commission

Fátima Castanheira, President of APET – Portuguese Association of Translation Companies

João Curado, Data Science Team, AMA IP

12:35-12:45

Conclusion

Registration