ELRC Training Workshop - program, 15.12.2015
Praha, Česká republika
08:00 – 09:00 | Registrace |
09:00 – 09:05 |
Úvodní slovo (prezentace; video) Jan Hajič, ÚFAL MFF UK Stelios Piperidis, ELRC |
09:05 – 09:15 |
Místní uvítání Vítězslav Zemánek, zástupce DGT v ČR Jan Michal, vedoucí Zastoupení EK v ČR Marie Černíková, MŠMT |
09:15 – 09:25 |
Cíle projektu Stelios Piperidis, ELRC (prezentace; video) |
09:25 – 09:40 |
Evropa a vícejazyčnost Vítězslav Zemánek, zástupce DGT v ČR (prezentace; video) |
09:40 – 10:10 |
Jazyky a jazykové technologie v České republice (prezentace; video) Tomáš Svoboda, ÚTRL FF UK a Jan Hajič, ÚFAL MFF UK |
10:10 – 10:50 |
Panel 1: Zajištění překladu ve státní správě v České republice (video) Moderátor: Tomáš Svoboda ÚTRL FF UK Členové panelu: Marie Černíková, MŠMT Vítězslav Zemánek, zástupce DGT v ČR (prezentace) (příp. další/tbd) |
10:50 – 11:20 | Přestávka na kávu |
11:20 – 12:00 |
Automatický překlad – jak pracuje? Ondřej Bojar, ÚFAL MFF UK (prezentace; video) |
12:00 – 12:30 |
Jak mohou veřejné instituce využít platformu CEF.AT? Daniel Kluvanec, EK (prezentace; video) |
12:30 – 13:30 | Obědová přestávka |
13.30 – 14.00 |
Jaká data se používají ve strojovém překladu? Ondřej Bojar, ÚFAL MFF UK (prezentace; video) |
14:00 – 14:30 |
Právní rámec poskytování dat Jakub Michálek, Magistrát hl. m. Prahy (prezentace; video) |
14:30 – 15:00 |
Panel 2: Data a jazykové zdroje v České republice a na Slovensku (video) Moderátor: Jan Hajič (prezentace) Členové panelu: Zástupce Lingea, s.r.o. Tomáš Svoboda (ÚTRL FF UK) Daniel Kluvanec (DGT EK) (a další/tbd) |
15:00 – 15:30 | Přestávka na kávu |
15:30 – 16:00 |
Data a jazykové zdroje: praktické aspekty a “best practice” Stelios Piperidis, ELRC (prezentace; video) |
16:00 – 16:30 |
Jak je možno se zapojit? Jan Hajič, ÚFAL MFF UK (prezentace) |
16:30 – 16:45 |
Závěr a další kroky Stelios Piperidis, ELRC Jan Hajič, ÚFAL MFF UK |